She Sometimes Amazed me How Much

#75: She sometimes amazed me how much!

Сама иногда поражаюсь как меня много.

Dedicated and shared exclusively to Ms. Komrade Elena Anatolievna Komarova

Written by: Walter Sebastian Adler

Every time we kiss it takes me out of this place! 

And there will be more time for kisses!

Hold me fast and take my tongue from me as well as all my new found essence.

Absorb for me and let me then carry you further than ever before.

When man is submerged in the flood water of his longing,

When the rapids break the legs below him,

Voluptuous folds of over powered temptations yielding bed sheet utterances, belonging.

The desire to muster his best qualities,

His full works brought to bear for that singular woman thrust before him.

As my rough parts are made a puppy faced rabbit!

And my soul into a naked exposure,

Your hands, hips lips a flush of all endless ways to bring the winter to better closure.

And then tight ripped verse.

To chainsaw the rough cut marble of composition, to bash apart the inadequacy of poor form which might hint that all done for you was not unique.

Depart.

Komarade Komarova! You sometimes amaze me how much.

Such, I shall tell you what rights mean to me, dare we be glutted, yet so cold in Babylon make plain your wishes, I will get us free!

I see you not judging, or hiding well judgments! 

From my past escapades or the demons in me!

Not judging we, I am beyond aleaved that we is now two and has been cleaved down from three.

Yet, wet lips still spout insurrection.

They bite the tongue, I bite my tongue in only one language. And lips which once from words but strike keys into bloody history, misconception.

See the melee!

See the thrill of “to us impending victory”

She asks:

How many of your poems sound close to same? The want of affection of a daughter from Russia, the toll of such women, the toll of your struggle, the playing too hard of no rules at the game!”

She says:

“Take a short blade and cut the warble off the words, trim the American vernacular down to half the size.

Surmise, drop vanity, your chornay like use of countless profanity. Make again proud form, verse you rehearse until ere ready to perform.”

“Make language a beautiful thing!”

No instrument to bludgeon about thy demons an enemy’s down with the Winter and up with future, the coming of Spring!”

“And who,” she asks “art thou biggest enemy? Thyself-Thyself Comrade, squandering don’t you dare, stare, look in the mirror see the source of past troubles, he’s laughing at you or crying at you! Comrade take care.”

“Thyself if so untrue is pleasing to no one, not one single no one, not even the darkness in you,” she declare.

I respond; “Kamrade Komarova, my sweet Elena I will moan every moment touching you and beside you render myself a smiling man with a past of no great countenance, you’re not like other woman we can’t be labeled by our continents!”

“Our consonants!”

“Most wanton. Touching you or looking through!”

“I long every day for your touch!”

She sometimes amazed me how much!

Сама иногда поражаюсь как меня много.

Scheming into dreaming, another bridge called Karlov!? I love to dream beside you, separated by nothing but desire, but happy always for the dreaming we do.

The duct tape that when I lived impoverished I used to patch my dressing shoe.

Take that blade that you were offered,

Cast that thing aside!

Seize control that vessel, bleed it red or bleed it blue.

What mean that Haitian flag to you?

“Talk of love or talk of sin or talk of rights; 

You are too happy now to die before winter has finished setting in.”

I want nothing more or train robs, nothing more of winless fights.

“I want us to dream of ways to win!”

It’s all or nothing motherfucker! She imitates; “For a Baha’I Russian Haitian fighting Irish you sure still like to make your dradel spin.

“What’s now not haunting you ought make your words more beautiful,” she says, “No more Victor Gin.”

“And are not small beautiful moments, dreams and things, smells and tastes and landscapes also dangerous to make tunes and tomes too?” she asks.

“Are not sad barricade ballets just belligerencies to thine enemy self?”

“Do not invite fire into your home, the Victory Gin is for self-murdering men, who don’t know how to begin the sniff of a win. Onto the shelf.”

“Your guns and your bullets your lies and worthless desires of dueling with devils!

“DREAM CORRRECT! You command my respect, your humor in nightly visitations to Burma to Paris to Trinidad; you call that all love, your love is forever suspect!”

When I see the smile of Komrade Komarova, I know her as a plural woman.

I profess her my longing and I take her commands.

 A woman who like I is disconnected from aspects of realty so she might better love the place where she lands.

A pause again, cheers to now and cheers to never again; might never loving trysts rip out hearts asunder, might never ideals take needless lives, cost rivers red of blood, denying life all grace or wonder.

I cheers to total truthfulness, a pause’ I’LL SEE YOU; WHEN?

Again and Again and Again.

I speak freely before you, I dare.

Until fireworks over Bagan’s skies are but a symphony of promises kept to me and you, and Blood red balloons of the Banshee insurrection not a spark compare.

She asks:

“What for then comrade! When you kiss my lips and write your poems on the softness of my stare; what is you’ve set yourself to do?”

“If you promise we, or the entire Breuklyn Soviet our liberation true then mark my words your words will return to stab a blade in you, and dash yourself and burn apart for the emptiness of the promises you sew.”  

My hand overtakes her finger, her hand on the clutch.

She sometimes amazed me how much!

Сама иногда поражаюсь как меня много.

How much she knew my heart and yearned to know the plots of my soul. And perhaps I could amaze her too, not with all the adventures to come or the tall orders of deeds I had promised her and the world I could do,

I say.

“Just remain by my side and all of the happy you put on to me, I’ll reflect it actions right back on to you.”

Leave a comment

Blog at WordPress.com.

Up ↑